Proceedings of the Fifteenth Workshop

The fifteenth workshop of our project was held at Osaka City University on March 1, 2019.

Presenter: Dr. Hiro Fujimoto (Research Fellow, Urban-Culture Research Center, Osaka City University), who received the program’s exchange fellowship for junior scholars to conduct research at Yale University. His presentation was based on his dissertation, which he submitted to the University of Tokyo in December 2018.

 

American Medical Missionaries and the Japanese Christian Physicians in Modern Japan

The first half of the presentation was devoted to Fujimoto’s dissertation research. From the early Meiji period, German-style medicine became predominant in Japan, a history which has been thoroughly explored by scholars. However, the history of the American medical missionaries who came to Japan between 1859 and the beginning of the Second World War has been overlooked. Fujimoto conducted a comprehensive study of these missionaries, examining their efforts in medical education and practice and demonstrating the how their roles changed over time. He used primary sources such as annual reports and periodicals of every sect and missionary association in the United States, as well as Christian periodicals and newspapers in Japan.

Fujimoto also introduced his next project, which was to explore the medical work of Japanese Christian physicians. Over the late nineteenth century and the early twentieth century, Japanese professors came to replace imported German professors as the primary providers of medical education in Japan. Likewise, the mainstays of Christian evangelism in Japan shifted from foreign missionaries to Japanese pastors. Building upon his doctoral project, Fujimoto will provide a comprehensive treatment of Christian medical work in Japan by looking at the roles of Japanese Protestant and Catholic physicians. He tentatively outlines four categories of Japanese Christian physicians and proposes to study one representative figure from each in-depth, using their writings and their sectarian organizations’ publications, newpapers, etc. to examine what distinguished their activities. The result, he hopes, will provide an illustration of how Japanese Christian physicians gained independence from foreign missionaries.

 

Q&A Session

 First, Fujimoto fielded a question as to the difference between American and German medicine. Medicine in the United States made advances during the Civil War, especially in surgery, and preventive medicine/public health rose to prominence in the years before and after the First World War. By contrast, bacteriological research held pride of place in Germany during these decades.

As for why missionaries studied medicine, Fujimoto noted that select male missionaries received such training because it was thought that it would prove useful in spreading Christianity, especially in regions where modern medical care was new. At the same time, missionary agencies provided an outlet for female doctors, who could not readily find work in the United States due to sexism, and so sought working opportunities abroad.

Another question asked what brought American missionaries to Japan. While some came because they had been born and raised in Japan, as a rule they could not choose where they were posted. There were also some female medical missionaries who cited the lack of women missionaries in Asia as a reason. Lastly, addressing the question of how missionaries learned local languages, Fujimoto explained that they typically began their studies after arriving at their postings.


第15回 国内個別セミナーの活動記録

 第15回国内個別セミナーが、2019年3月1日(金)13時から16時頃まで、大阪市立大学法学部棟11階711Aで開催されました。若手派遣研究者の一人である藤本大士氏(大阪市立大学都市文化研究センター・研究員)が報告を行った。

 

藤本大士氏の報告
「近代日本におけるアメリカ人医療宣教師と日本人クリスチャン医師」

前半は、2018年12月に東京大学大学院に提出した博士論文の内容についてである。明治初年以降の日本でドイツ医学が広まる中、幕末から第二次世界大戦までの間にアメリカ人医療宣教師が来日した。藤本氏は、上記の100年以上の間に来日したアメリカ人医療宣教師すべてを包括的に取り上げ、ドイツ医学主流の日本で彼らが果たした医学教育と医療事業、時間の経過に伴う彼らの役割の変化、の3点を考察した。用いた資料は、各教派やミッションの年報と議事録、機関誌、また、日本のキリスト教関係雑誌と新聞である。

後半は、今後の研究テーマと見通しについてである。19世紀末から20世紀初め、医学教育の担い手がドイツ人お雇い教師から日本人教師に、キリスト教伝道の担い手が外国人宣教師から日本人クリスチャンに変化していった。そのため、プロテスタントおよびカトリックの日本人クリスチャン医師に着目することで、日本における医療宣教の総合的な歴史を描くことを目指す。その際、日本人クリスチャン医師を、その協働者の違いによって4つのグループに分けて分析する。各グループから代表的な人物を1人取り上げて、彼らの著作や所属した教派発行の新聞と雑誌記事から、活動の特徴を見出す。見通しとして、日本人クリスチャン医師が外国人宣教師から自立していく過程を描く。

 

質疑応答

 アメリカ医学とドイツ医学の違いについての質問に対し、藤本氏は、アメリカでは南北戦争時に外科手術が発展し、第一次世界大戦前後に予防医学の考えが広まっていったことを指摘した。一方、ドイツでは細菌学が長らく支配的であったと指摘した。なぜ宣教師が医学を学んだかという質問に対しては、医療提供が新しい伝道地で特に役立つと考えられていたため、一部の宣教師が医学を学んでいたことを指摘した。とくに、女性宣教師は男性宣教師に比べて大学で医学をおさめている割合が高かった。というのも、女性医師はアメリカ国内でなかなか仕事を得られず、海外で働こうとしたからである。なぜアメリカ人医療宣教師は日本に来ようと思ったのかという質問に対しては、日本で生まれ育ったことを理由に来日したという宣教師は何人かいたが、彼らは基本的に自分で赴任地を選ぶことができなかったと指摘した。一方、女性医療宣教師の中にはアジアに女性医師がいないからという理由で、アジアでの活動することを希望する者もいた。現地の言葉をどうやって学んだかに関する質問に対しては、基本的に、現地で着任してから学ぶことが多かったと指摘した。