Proceedings of the Eighteenth Workshop

The eighteenth workshop of our project was held at Osaka City University, from 4:00pm to 7:30pm on Wednesday, May 29, 2019.

 

Presenter: Maitrii Aung-Thwin (Associate Professor, National University of Singapore), a collaborator on the project, gave a presentation about Myanmar’s Saia San Rebellion (1930-1931)

 

Custodians of the Early-Modern Past: 20th Century Peasant Rebels and the Construction of a Southeast Asian Resistance Culture

As part and parcel of the historical change that has taken place in Southeast Asian countries since their independence, the writing of the region’s history has likewise evolved, following four stages: 1) nationalist history, in which elites, as an expression of newfound national political will, constructed hegemonic, unitary historical narratives; 2) area studies, in which the focus was on interpreting resistance movements in Southeast Asia in order to displace paradigmatic colonial understandings of national histories; 3) postcolonial studies, which worked to critically reinterpret the colonial archive; and 4) inter-Asian studies as a new method.

With these stages in mind, Aung-Thwin examines the Saia San Rebellion, Myanmar’s biggest rural uprising. Using postcolonial approaches to critically evaluate the documentation of the rebellion by colonial authorities, he finds that previous historical accounts are fictions that were constructed on a foundation of shaky evidence by those authorities as a means of countering the rebellion. Accordingly it becomes clear that the stereotypical image of the Burmese peasantry—as having been incapable of taking political action except through traditional symbols and religion (established under the area studies paradigm)—also relied fundamentally on these colonial counter-narratives.

As the new methodologies of inter-Asian studies advance, a new problem for scholars of Southeast Asia will be finding a framework that can accommodate equally the diversity of Southeast Asia and the coherences necessary for conceptualizing it as a region. New research that takes up this challenge has begun to offer fresh methodologies, such as focusing on early modernity or comparative approaches that do not take the West as the axis of comparison but rather look within Southeast Asia or to Asia writ large, examining the way different regions’ marginalized groups came to share in a common experience of modernity.

 

Q&A Session

The first question was what the most important primary historical documents about the Rebellion are. Aung-Thwin answered that in terms of what events took place, we have no choice but to look at the reports prepared by the British; since these are not necessarily truthful, however, to trace how the historical narrative was shaped he has used unwritten sources and private accounts by people who went to Burma. He emphasized that an accurate account of the Rebellion must begin with an examination of how its history has been written.

Another participant asked for details on the documents unrelated to Saia San that appear in the court records, which Aung-Thwin had mentioned in passing. Apart from Burmese peasants, there are many records that pertain to Indians and others, so he does not believe that it is possible to say that the Rebellion was an exclusively Burmese affair.  

Regarding his current research, Aung-Thwin explained that his previous work provides only an analysis of the structure of the court records, so he wants to delve deeper into the motives behind the rebellion and resistance activities in order to provide a more accurate account of events. Also, because we lose track of the people who appear in the court records after decisions were handed down, he intends to try to track them down through the writings of exiles, etc.  

Finally, a participant commented that Aung-Thwin’s presentation was highly relevant to the General Symposium held May 25-26, and that the stimulating debate it elicited had provided an excellent opportunity to reflect on the results of the symposium.


第18回 国内個別セミナーの記録

 第18回学内セミナーが、2019年5月29日(水)16時から19時30分頃まで、大阪市立大学文学部棟会議室(L122)で開催されました。報告者は、本事業の海外連携研究者の一人であるマイトリ・アウンティーン氏(シンガポール国立大学・准教授)でした。内容の概略は以下の通りです。

 

「近世的過去の守り手―20世紀の農民反乱と東南アジアにおける抵抗文化の構築」

 東南アジアの歴史の描かれ方は、独立以来、その時々の歴史状況の変化の中で、以下の4つの段階で変化してきた。①エリートたちが、新しい国家の政治的意思表明として、単一的なマジョリティの歴史を組み立てた、ナショナルヒストリーの段階、②植民地支配側の解釈から抜け出すために、東南アジアにおける抵抗に関わる行動などを解釈する、地域研究の段階、③植民地支配側の文書記録を批判的に解釈しなおす、ポストコロニアル研究の段階、④新たな方法としての間アジア研究の段階。

 これを念頭に置きつつ、ミャンマー最大の農民反乱とされているサヤー・サン反乱について検討する。反乱に関する植民地統治者側の記録内容を(③ポストコロニアル研究の手法で)批判的に検討すると、これまでの歴史叙述は、植民地統治者が反乱に対処するために、不完全な証拠に基づいて展開した、語りの産物であったことが判明する。そして、伝統的な象徴や信仰を通じてでしか政治行動をとることができなかったという、(②地域研究の中で語られてきた)ビルマの農民に関する特定のイメージも、このような語りから作り出されてしまったものだということが明らかになった。

 今後の東南アジア研究における課題は、(④新たな方法としての間アジア研究を進める中で、)東南アジアの多様性と、地域を考えるための基礎となる一貫性とを、両立させることができるような枠組みを見つけ出すことである。そのための新たな研究として、近世という時代に注目する方法や、欧米を参照軸とせず、東南アジアやさらに広いアジアの経験を比較参照して、地域の周縁的集団に近代性が共有されていく過程を検討する方法などが提案されてきている。

 

質疑応答

 農民反乱について、最も重要な一次史料は何かとの質問があり、何が起きたかを知るにはイギリスが作成した報告書を見る以外には無いのだが、これは事実が書かれているわけではないので、どう歴史が書かれたかを探るために、非文字史料や、ビルマに行った人が反乱について書いた記録なども使っていると答えた。また反乱の本当の歴史を知るには、それがどう語られてきたかというところから見ていくことが必要なのだと答えた。

 裁判史料中にはサヤー・サンに関係のないものが含まれているとのことだが、どんなものかとの質問には、ビルマの農民だけでなく、インド人などに関するものも多数あり、この事件はビルマの反乱とは言い切れないように思うと答えた。

 アウンティーン氏の目指す研究内容についての問いには、これまでのところは裁判記録の構造を解明するにとどまっているが、これからは更に、反乱の動機や抵抗運動の中身を明らかにして、実際に何があったのかを解明していきたい、また裁判記録は判決が下るとあとが途切れるため、追放者記録などであとを追っていきたい、と答えた。

 最後の感想では、今回のセミナーは、5月25日・26日に行われた総括シンポジウムとも内容的に深く関連しており、シンポジウムの成果も含めた意義深い議論ができたとの意見が出された。