本科、研究生院

語言應用學專業

  語言應用學專業擁有4名教員。4人所涵蓋的語言學領域是多方面的,有語言結構論、語言意義理論、語言運用論、語料庫語言學、語言習得論、語言教育論、語言比較論和心理語言學等,幾乎包羅了語言學的所有領域。
所屬教員專攻語言的中心雖然是英語和日語,但也有教員以漢語、滿族語、女真語等阿爾泰語系為研究對象。
像這樣破除語言框架,也可以說是本專業的一大特徵。有效利用這個特徵進行多個語言的比較研究,是本專業語言研究的一大課題。實際上,在本專業的畢業生中,就有數名院生進行多個語言的比較研究,例如對日語、漢語、英語的語法進行比較研究。

  作為授課科目,由各教員提供語言應用學研究及語言應用學研究演習。語言應用學研究,以各教員關注的話題為中心進行講授。語言應用學研究演習,使用各種文獻,以圖熟練掌握研究方法的技術面和理論面。此外,透過所屬教員基本上全體參加的語言應用學綜合研究與語言應用學研究指導的科目,引導撰寫碩士論文。博士後期課程的語言應用學論文指導,以專業領域接近的教員指導為中心,博士論文撰寫到一定程度之後,舉行週期性發表和討論,多位教員參加。與本科畢業論文的指導一樣,基本上也是全體教員參加,可以說這也是本專業的一個特徵。

  考慮報考大學院的考生,請隨時向教員發電子郵件諮詢。
請在此處網頁確認電子郵件位址。

公告

準備中

師資

山崎雅人 教授 語言結構論,語言訊息論。 從各個方面論述語言的機制。 對為什麼日語與亞洲的幾種語言之間會看到類似性,例如,「だけ,ばかり」這種表達是為了用來傳遞何種訊息呢? 等等這些進行考察。
田中一彥 教授 語言意義理論、語言運用論。 對英語與日語的時態相關問題進行比較研究。 尤其是以間接敘述法句法與時間的副詞節中時態的行為方式為中心進行考察。
辻香代 副教授 第二語言習得,英語教育學。
小倉雅明 講師

英語の辞書やその歴史に主な関心があります。具体的には18世紀英国の辞書編纂家・文筆家であったSamuel Johnsonの文体や言語的な特徴に興味があります。とくに、Johnsonが『英語辞典』(1755)を編纂していた時期に刊行した定期刊行物、The Ramblerにおける彼の言語使用について、文法の観点から後期近代英語と照らし合わせてどのような特徴をもつか、その言語使用がどの程度規範的であったか(あるいはなかったか)について探っています。

院生研究課題

郭 丹磊 M2 体の状態を現す擬態語の日中対照研究
樫本 洋子 D3 小学校英語教育、読み書き指導、教員養成
石田 雅子 D3 子どもの第二言語習得、英語教育
大前 佳苗 D3 英語のリズム、英語熟達度とワーキングメモリの関係
Diodato Francesco D3 イタリア語教育学

刊物

《語言情報學研究》 自2005年3月出版第1號以來,每年3月發行。 院生、教員和畢業生是主要的執筆者。 該刊物既是本專業的一個活動報告書,也為新世代的飛躍發揮了基石的作用。

學會活動

  本專業組建由教員和學生參加的大阪市立大學語言情報學會。 每年秋季召開大會,畢業生也參加大會,成為寶貴的研究發表和訊息交換的舞臺。